El Caldero de la Bruja

En este caldero echaré un poco de fantasía, un poco de ci-fi, y un mucho de todo aquéllo que me gusta.

Mi foto
Nombre:
Lugar: A Coruña, A Coruña, Spain

18.1.07

Las distintas partes que componen al hombre en el Antiguo Egipto

El cuerpo (_Ha_) es la cárcara física dentro de la que cada ser humano existe. Los egipcios reconocían que el cuerpo derivaba de los padres del individuo, de la semilla que el padre implantaba en el vientre de la madre. También entendían que se dividía en distintas partes; por esta razón, el plural _Haw_, significando algo así como "partes del cuerpo", era también usado en lugar del singular de la palabra para significar "cuerpo".
La parte más importante del cuerpo era el corazón _ib_. Para los egipcios, no era sólo el centro de la actividad física, sino también el lugar donde se originaban los pensamientos y las emociones (parece que los egipcios no comprendían aún la función del cerebro).... En los textos egipcios donde se usa la palabra _ib_, a veces es necesario que se realice su traducción por "mente" en vez del habitual "corazón". Para referirse al corazón como órgano físico, los egipcios usaban la palabra _HAti_ (una forma nisbada de _HAt_ "frontal", para hacer referencia al órgano "frontal") en vez de _ib_; aunque parece que ambas palabras eran intercambiables.
Junto a cada cuerpo viene una sombra _Swt_, o _xAib.t_. La sombra es un adjunto esencial para el cuerpo, pues cada cuerpo emite una. Como la sombra deriva del cuerpo, los egipcios creían que tenía en ella algo del cuerpo -y, por lo tanto, del dueño del cuerpo. Las representaciones de los dioses son llamadas a menudo "sombras" por la misma razón.
Cada individuo tiene también un ba _bA_. Esta es tal vez la idea más difícil de comprender de lo que era un ser humano para los egipcios. Esencialmente, el ba es todo lo que hace que una persona sea un individuo, excepto por el cuerpo. El ba también se refiere a la impresión que el individuo causa en otros, algo así como la "personalidad" del individuo en cuestión; esta noción yace en el sustantivo abstracto _bAw_ (escrito habitualmente como un falso plural), que significa algo así como "la impresión que se causa en otros". Como la opción occidental de "alma" (que a veces es la traducción que se le da a _bA_), el ba es más espiritual que físico, y es la parte de la persona que vive después de la muerte del cuerpo. El egipcio se lo imaginaba como capaz de moverse libremente desde el cuerpo momificado hasta salir de la tumba y moverse por el mundo de los vivos; por esta razón, a veces es mostrado, y escrito, como un pájaro con cabeza humana. El concepto de ba es más bien asociado con los seres humanos y con los dioses, pero otras cosas, como por ejemplo una puerta, puede tener ba también. Esto es así porque, presumiblemente, algunas cosas pueden tener una "personalidad" distintiva, o dar una impresión distintiva, incluso aunque no estén vivas del mismo modo que lo están los seres vivos o los dioses.
Junto al cuerpo, la sombra y el ba, cada individuo vivo también tiene un ka _kA_. Este concepto significa algo así como "fuerza vital". El ka es lo que marca la diferencia entre una persona viva y una persona muerta: la muerte ocurre cuando el ka abandona el cuerpo. Los egipcios creían que la fuerza vital del ka originada con el Creador, era transmitida a la humanidad en general a través del rey, y pasada de individuo en individuo a través de los padres. La noción de esta transmisión era a veces representada metafóricamente como un abrazo; esto parece ser el origen del signo de los "brazos extendidos" con el que se escribe en jeroglíficos la palabra _kA_. Los egipcios también creían que el ka era sustentado a través de la comida y la bebida - entendiéndose que sin esas substancias los seres humanos morían. Esta noción subyace en el sustantivo abstracto _kAw_ (escrito como falso plural), que significa algo así como "energía" -específicamente, la energía que se obtiene de la comida y la bebida. También yace tras la costumbre de presentar ofrendas de comida y líquidos a los muertos. Los egipcios estaban al tanto de que estas ofertas no eran nunca físicamente consumidas por los muertos; lo que era presentado, de todas formas, no era la comida en sí misma, sino la "energía" (_kAw_) interior de la comida, que el espíritu del muerto podría usar. Durante la vida, cuando a una persona le ofrecían algo de comer o beber, era siempre con las palabras _n_ _kA.k_ "para tu ka". Parece que sólo los seres humanos y los dioses tenían un ka; de todas formas, los animales eran considerados seres vivos, pero no se sabe si los egipcios creían que tuvieran también ka. Como el ba, el ka era una entidad espiritual. Como tal, no podía ser representado. Para representar el ka, de todas formas, los egipcios usaban ocasionalmente una segunda imágen del individuo mismo; por esta razón, la palabra _kA_ es traducida algunas veces como "doble".
El quinto elemento esencial de una persona era el nombre _rn_. Los nombres eran mucho más importantes para los egipcios de lo que son en nuestra sociedad actual. Se pensaba que era parte esencial de los propietarios, tan necesario para la existencia como las cuatro anteriores. Este es el motivo por el que los egipcios que podían afrontarlo empleaban grandes esfuerzos y recursos para asegurarse de que sus nombres continuaran sobreviviendo en sus tumbas y monumentos -y por el mismo motivo, algunos nombres de ciertos individuos eran borrados de sus monumentos por sus enemigos tras su muerte. Incluso durante la vida, la gente podía ser privada esencialmente de su existencia si eliminaban sus nombres; por ejemplo, un hombre llamado Dedu-Amon, que había sido expulsado de la comunidad, era referido únicamente como "aquél que fue separado del nombre Dedu-Amon".
El akh o aj _Ax_ de acuerdo a los Textos de las Pirámides "pertenecía al Cielo, igual que el cuerpo pertenece a la Tierra". Era también conocido como "El Brillante", y cuando el cuerpo era enterrado, ascendía a los cielos para convertirse en una estrella -de donde viene el nombre de "Brillante". Era la parte del cuerpo menos unida a las demás, pero era tan importante como las otras a la hora de asegurar la inmortalidad del difunto. Cuando se hacía referencia a los dioses, muchas veces se les llamaba por el plural de esta palabra _Axw_. Aunque esta condición al principio sólo era inherente a los faraones -debido a su condición divina-, siendo mucho más tarde asumida por todos los demás habitantes de Egipto. Akh ha sido traducido a veces como espíritu, fantasma o transfiguración.
La última parte, el sahu, ha sido descrito anteriormente como el cuerpo-espíritu, como un lazo psíquico, o como un depósito del alma. Parece que era inmortal y similar en forma al cuerpo mortal del que provenía. A penas hay más información al respecto.

0 comentarios:

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Inicio